Hacer "parva" en el canal de Suez
Mi madre decía mucho: “llevar el morro por la parva” cuando se refería a alguien, a quien le gustaba las delicatesen o era bastante sibarita y prefería el grano sobre la paja. Los viejos pastores advertían a sus rebadanes; “chaval, no hagas parva” es decir, que tuvieran vista no fuera ser que una oveja o varias se mezclaran con el ganado del vecino si pasabas cerca o viceversa. El otro día en la caja del súper yo “hice parva” es decir; cuando llegué ante la cajera solo había delante de mí una persona y nadie detrás, cuando terminé de recoger y pagar, tras de mí habría al menos media docena de personas esperando y fue entonces cuando recordé esta expresión tan aragonesa; “hacer parva” es decir organizar un atasco, más o menos como el que ha organizado el carguero Ever Given en el canal de Suez. La palabra “parva” viene del latín parvus y significa pequeño, poco o menudo. También es sinónimo de delicado o en pequeña cantidad; aquí entraría quizás lo de “llevar el morro por la parv